Poems of 1996
         The Poetry Of Shant Norashkharian
      From 1988  To 2010
  THE DEAD LAND
    By Shant Norashkharian

"This is the dead land
This is cactus land
Here the stone images
Are raised, here they receive
The supplication of a dead man's hand
Under the twinkle of a fading star."

T.S. Eliot
     (1888-1965)

"Let America be the dream the dreamers dreamed--
Let it be that great strong land of love
Where never kings connive nor tyrants scheme
That any man be crushed by one above.

(It never was America to me.)

I am the poor white, fooled and pushed apart,
I am the Negro bearing slavery's scars.
I am the red man driven from the land,
I am the immigrant clutching the hope I seek--
And finding only the same old stupid plan
Of dog eat dog, of mighty crush the weak."

Langston Hughes
(1902-1967)

We have lingered for too long

On empty streets of ghost towns

In the shadows of dead trees

By the sides of dry fountains...


We have lingered for too long

By all the man-made temples

Searching for eternity

In their opulent altars...


We have lingered for too long

In obscure bars with pianos

Where only the jukebox sings

For a handful of quarters...


We have beaten with our wings

The air which we could not breathe

But fell down with broken beaks

Covering our cold shadows...


We have even left our skulls

Journeyed beyond our senses

To trail the tracks of our souls

Which remembered our old homes...


Perhaps an old photograph

A kitchen pot left behind

Our grandmother's wedding dress

Were they still in those ruins...?


Was it on that stone oven

Where our fathers had once cooked

Their cabbage soup which we craved

But yet never had tasted...?


In the thistles and tall weeds

We kept walking like hermits

Even when we had servants

And drove cars with shiny wheels...


And while we lived in mansions

We had no place to call home

Our velvet sheets were like shrouds

And our soft beds like sidewalks...


And when we wept with strong drinks

We fell asleep quietly

But there was no one around

To carry us to our beds...


O emptiness, emptiness,

Who can fight you, great empress?

The mightiest of angels

Falls before your nothingness...


We have lingered for too long

Like rudderless submarines

Which were trapped in shallow swamps

Rotting like half-dead corpses...


We became such easy prey

That predators ignored us

Only for pups we were play

Like catfish in shallow mud...


We've been here for centuries

At the crossroads of empires

Yet there is no trace of us

No one has heard of our past...


We have all been refugees

From one shore to another

Licking the palms of all those

Who would pay our day's wages...


We have crossed all the oceans

And learned strange languages

And we sold our dignity

To live in Rome like Romans...


We waited with outstreched hands

For a handshake with strangers

Yet received the same glances

As papers in parking lots...


We earned the wage of our sins

Kneeling down onto our knees

By garbage cans in alleys

Like whores from Third World countries....


We have nothing left of us

We have nothing to fight for

In the glitter of our age

We have nothing to die for...


We are remnants of kingdoms

Torn apart by raiding hordes

Who cares now if our glory

Guards the homeland we once had?


We are like outdated checks

Drawn on banks which closed their doors

We're unwanted immigrants

Without visas or passports...


This is the land of Ramses,

This is the land of Isis,

This is where the millions toil

To build tombs for their masters...
This is the land of splendor

Where only the objects rule

Without all of its objects

Where would then be its splendor?


Here are all the monuments

Of Thebes, Luxor and Karnak,

And behind them detached heads

Which had bowed down before them...


They had worshipped them in awe

With their chins glued to their chests

With tears dried up in their ducts

They knew no more of their pain...


Their throats in which their cries drowned

Were once wrapped with costly ties

Yet their well-paid brains now rot

Like obsolete circuit boards...

Who remembers them today

CEO'S and Board Chairmen

Who sat behind marble desks

And told lies like small school boys...?


From their steel and glass buildings

They gave orders to build bombs

To dump toxic chemicals

In the backyards of children...


What is left of the ladder

They used to climb to heaven

And their souls which willingly

They offered to their idols?


Where are their coffins on wheels

In which they lived day and night

And polished them each weekend

To display them on freeways...?


Their expensive three piece suits

Are now hanging in thrift stores

And their lives could be written

On just one page and a half....


And all that is left of them

Is their mindless silly laughs

Which are frozen on their cheeks

Like urine on cold sewers...


We have lingered for too long

We have become just like them

We gave up our minds and souls

For their robotic lifestyle...


Like them we think we desire

All we desire is to buy

All we desire we can buy

Since that is all we desire...


This land littered with statues

Of invaders who passed laws

To print their heads on dollars

They made on backs of their slaves...


In this dead land of cactus

In this land called paradise

Only lizards and scorpions

Multiply in dark shelters...


Our backbones have adapted

To our desert environment

They have become flexible

Not to climb but just to creep...


We have become just like them

When we roar we sound like mice

Our laughs are quick and shallow

Our passion a cheap balloon...


Do we need a Messiah?

For what, for whom, to go where?

Who can save us from dying

If we died before living...?


Ontario, California
1996
I dedicate this page to the great Krzysztof Penderecki, who gave me much strength when I was in great need. May the Lord God bless her forever.
"Slow is the experience of all deep fountains: long have they to wait
until they know what hath fallen into their depths."

Friedrich Nietzsche
"Everywhere I go I find that a poet has been there before me."
    
Sigmund Freud
Krzysztof Penderecki: I am glad to be in the Land of my ancestors

The famous Polish composer Krzysztof Penderecki arrived in Yerevan on April 7. He told reporters that he considers his first visit to Armenia as "return home", as his grandmother was an Armenian emigrant from Isfahan.

"I am very grateful for the invitation to visit Armenia. I have been waiting for this visit quite long - for 75 years since my birthday. I tried to come to Armenia in the 1960s but I failed. Now I am very glad to be in the land of my ancestors. This visit is a return home to me".
"And I grew up in patterned tranquillity,
In the cool nursery of the young century.
And the voice of man was not dear to me,
But the voice of the wind I could understand."

Anna Akhmatova (1889 - 1966)